Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Служанка для князя тишины [СИ] - Анастасия Цыплакот 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Служанка для князя тишины [СИ] - Анастасия Цыплакот

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Служанка для князя тишины [СИ] - Анастасия Цыплакот полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 69
Перейти на страницу:
кровати и понять где ты очутилась. А дальше будем действовать по обстоятельствам.

Превозмогая боль, девушка не спеша встала с кровати и направилась к двери. Заметив большое зеркало на дверце платяного шкафа, она, задержавшись, взглянула на себя и скривилась.

— Да, Клэр, вид у тебя вполне соответствует твоему состоянию.

В отражении стояла изрядно потрепанная девушка в порванной одежде и с поцарапанным лицом. Мелкие ранки и кровоподтеки покрывали всю оголенную часть тела. Вздыхая, Клэр открыла входную дверь, шагнув за порог. Как шагнула, так и остановилась. За дверью ее ожидали два джентльмена. Так ей показалось на первый взгляд. У обоих были длинные черные волосы, затянутые в хвосты, черные брюки, черные фраки и черные рубашки. Только галстуки-бабочки различались: черная и коричневая.

— А вот и наша птичка! Я же говорил — быстро оклемается! — радостно отреагировал на появление девушки джентльмен с коричневой бабочкой.

— Во имя Азазело ты не могла поваляться еще хотя бы денечек? — недовольно возразил второй с черной бабочкой и ворчливо пробубнил. — Рассчитаюсь потом Вергилий.

А Клэр стояла с открытым ртом и хлопала ресницами, пытаясь переварить услышанное от джентльменов, хотя какие они после этого джентльмены.

— Вы что, делали ставки на мое состояние? Ну и ну! Я, значит, там помираю, а вы тут развлекаетесь, — вместо приветствия возмутилась девушка. — А собственно, где это я? Не подскажете, а?

— Подскажем. В замке князя Баттори, — охотно пояснил тот, что с коричневой бабочкой и которого назвали Вергилием.

— Не слабо я, кажется, приложилась головой. Прямо таки в замке! У настоящего князя! — помотала головой Клэр, скептически воспринимая слова Вергилия.

Джентльмены синхронно закивали.

— Допустим. — протянула девушка. — Как мне покинуть замок и вернутся домой?

— А вот это проблематично, — развел руками мужчина с черной бабочкой. — Выйти из замка ты не сможешь.

— Это еще почему? Кто мне помешает?

— Браслет, — подсказал Вергилий.

— Какой еще браслет? — напряглась девушка.

— Тот, что на твоей руке, — словно неразумному ребенку разжевал второй мужчина.

Клэр недоверчиво посмотрела на свои абсолютно пустые запястья, потом на этих двух идиотов и вытянула руки вперед.

— Что-то я не вижу никаких браслетов.

— Повеселились и хватит, — недовольно произнес Вергилий, вдруг став серьезным. — Похоже, что чувствуешь ты себя хорошо и готова к работе, поэтому запоминай внимательно свои обязанности.

— Поп-по-дождите…я что по вашему прислуга? — заикаясь возмутилась девушка.

— Прислуга? — поддразнивая, повторил Вергилий. — Эка, как высоко метишь. Нет. Ты обычная рабыня.

После этих слов терпение Клэр окончательно лопнуло, она покрутила пальцем у виска, бросив: — вы больные! — и направилась искать выход.

Мужчины переглянулись между собой и молча последовали за ней. Присутствие этих двоих за спиной напрягало, заставляя девушку внутренне сжиматься, непременно ожидая подвоха. Но они просто шли на небольшом расстоянии, ничего не говоря и не предпринимая. Найти выход из замка особого труда не составило. Высокая, массивная, скорее всего, дубовая дверь с резными ручками и украшенная изысканными вензелями, никем не охранялась. В надежде, что та не закрыта на ключ, Клэр решительно подошла и толкнув ее сделала шаг. Дверь беспрепятственно открылась, но сильный и резкий поток ветра ударил девушку в грудь и вышиб весь воздух из ее легких, оттолкнув от выхода на пару метров. Только спустя несколько секунд, пытаясь сделать вдох, Клэр осознала, что лежит на полу на спине, а правое запястье горит огнем. Поднеся руку к лицу, она увидела плотно сидящий тонкий металлический браслет, который тут же испарился, а след от ожога остался на коже воспаленным обручем, болезненно пощипывая. Мужчины подойдя ближе склонились над беднягой Клэр, с любопытством разглядывая ее. Первым не выдержал джентльмен с черной бабочкой.

— Ну что теперь видишь браслет?

От боли Клэр не могла вымолвить ни слова, только хрипло и тяжело дышала, прижимая руку к груди. С внешнего уголка глаза сорвалась одинокая слеза, устремившись вниз по виску, добавляя итак потрепанному облику девушки еще более жалостливый вид.

— Думаю, Хаолл, рабыня усвоила урок и больше не будет дерзить и самовольничать, — уверенно, но в тоже время с сочувствием заявил Вергилий, помог девушке подняться и даже заботливо отнес ее на руках в комнату, ту самую, из которой она вышла буквально пол часа назад.

Посадив Клэр на кровать, Вергилий отошел на два шага, манерно завел руки за спину и заговорил начальственным тоном:

— Так и быть на сегодня даю тебе день прийти в себя и смириться, а завтра будь добра приступить к работе. Ко мне можешь обращаться Вергилий. Я управляющий в замке князя Баттори. Задания будешь получать от меня, от камердинера князя Хаолла, а также кухарки мисс Наамы и горничной мисс Астры. Тебе все ясно?

— Что ж тут неясного — все в этом доме могу мне приказывать и помыкать мной, — хрипло отозвалась Клэр.

— Совершенно верно, — весело, не скрывая издевки, подхватил Хаолл.

Девушка поочередно посмотрела на мужчин, пытаясь понять, во что она так необдуманно вляпалась: "Приехали, Клэр, заходи, располагайся…. Я, конечно, многому научилась в детском доме, но если честно, рассчитывала делать это для себя любимой, а не для какого-то там князя, черт бы его побрал."

— Как тебя зовут? — вырвал из раздумий рабыню Вергилий.

— Клэр.

— Униформу и домашнюю одежду найдешь в шкафу. Советую пораньше лечь спать, подъем в пять утра. До завтра, Клэр, — раздав инструкции, попрощался управляющий и вышел из комнаты.

Хаолл, не переставая нахально улыбаться, прежде чем покинуть девушку, задержался в дверях, любезно предупреждая:

— И не бойся проспать, лапушка, я разбужу.

Клэр безумно захотелось запустить в наглую морду что-нибудь потяжелее, стирая хамскую улыбку с лица, но вместо этого она откинулась на кровать и прикрыла глаза.

"Где я, черт возьми? Странное место! Очень странное! Не нравятся мне такие фокусы с дверью и браслетом. Хотели произвести впечатление? Произвели! С этим не поспоришь. А если это не просто фокусы? Тогда что? Магия! Бред, Клэр. Ты столько раз головой прикладывалась, не удивительно, что мерещится всякое. А что если… перед нападением я, кажется, говорила Дженис о том, что предпочитаю мир колдунов и магов. Но это же не может быть правдой!? Или все же может? Ох, Джен, кажется, я попала, так попала! И надо же рабыня… А ты? Моя милая Джен, где же ты? Что с тобой? Я должна придумать, как выбраться из замка и найти тебя. Найти того мерзавца, что утащил тебя, а меня просто сбросил по дороге, как ненужный балласт. Но как мне обойти этих двух церберов и магический браслет? Надо присмотреться к Вергилию. Он мне показался более безобидным и порядочным, чем тот второй.

1 2 3 4 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Служанка для князя тишины [СИ] - Анастасия Цыплакот», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Служанка для князя тишины [СИ] - Анастасия Цыплакот"